# Copyright (C) 2019 UkrSolution
# This file is distributed under the same license as the Print Barcodes on Label Sheets for Wordpress & WooCommerce plugin.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Print Barcodes on Label Sheets for Wordpress & "
"WooCommerce 2.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/a4-barcodes1\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Русский\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-09T17:57:06+02:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-12 09:34+0000\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Domain: wpbcu-barcode-generator\n"
"Language: ru-RU\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10 >= 2 && "
"n%10<=4 &&(n%100<10||n%100 >= 20)? 1 : 2);\n"
"X-Loco-Version: 2.5.3; wp-5.7.2"

#: config/jsL10n.php:26
msgid "\"Generate Barcode\" button CSS selector"
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:119
msgid "+ Add new"
msgstr "+ Добавить новый"

#: config/jsL10n.php:120
msgid "+ Copy"
msgstr "+ Копировать"

#: config/jsL10n.php:13
msgid ""
"0 products has been found with this custom field.<br/>Please check if "
"entered name matches with actual custom field's name."
msgstr ""
"0 продуктов было найдено с этим настраиваемым полем. <br/> Пожалуйста, "
"проверьте, совпадает ли введенное имя с фактическим именем настраиваемого "
"поля."

#: config/jsL10n.php:152
msgid "1 Label per each unique product in order"
msgstr "1 этикетка на каждый уникальный продукт в заказе"

#: config/jsL10n.php:69 config/jsL10n.php:74
msgid "Add new"
msgstr "Добавить новый"

#: config/jsL10n.php:99
msgid "Add prefix to code"
msgstr "Добавить префикс к коду"

#: config/jsL10n.php:22
msgid "Add to page"
msgstr "Добавить на страницу"

#: config/jsL10n.php:241
msgid "Advanced"
msgstr "Дополнительные настройки"

#: config/jsL10n.php:180
msgid "afterRender event available for custom templates only."
msgstr "Событие afterRender доступно только для настраиваемых шаблонов."

#: config/jsL10n.php:136
msgid "Allow users to change these fields in popup"
msgstr "Разрешить пользователям изменять эти поля во всплывающем окне"

#: config/jsL10n.php:173
msgid ""
"Allows to specify any custom field(s) to use in barcode image generation."
"<br/>For example use _sku, ID or custom_field as a values."
msgstr ""
"Позволяет указать любые произвольные поля для использования при создании "
"изображения штрих-кода. <br/> Например, используйте _sku, ID или "
"custom_field в качестве значения."

#: config/jsL10n.php:44
msgid ""
"Allows you to match label data with actual product/order fields, so users "
"don't have to do it.<br/>These fields will be applied for any user who "
"activate this template or select a \"Profile\" which uses this template."
msgstr ""
"Позволяет сопоставлять данные этикетки с фактическими полями продукта / "
"заказа, чтобы пользователям не приходилось это делать. <br/> Эти поля будут "
"применены к любому пользователю, который активирует этот шаблон или выберет "
"«Профиль», который использует этот шаблон."

#: config/jsL10n.php:122
msgid "API"
msgstr "API"

#: config/jsL10n.php:235
msgid "API Documentation</a> before making any changes."
msgstr ""
"Прежде чем вносить какие-либо изменения, проверьте документация по API."

#: config/jsL10n.php:5
msgid "Apply"
msgstr "Применить"

#: config/jsL10n.php:111
msgid "Are you sure you want to delete all local storage data of this plugin?"
msgstr ""
"Вы уверены, что хотите удалить все данные с локального хранилища для этого "
"плагина?"

#: config/jsL10n.php:227
msgid "Are you sure you want to leave without saving changes?"
msgstr "Вы уверены, что хотите выйти без сохранения изменений?"

#: config/jsL10n.php:134
msgid "Attribute priority"
msgstr "Приоритет для атрибутов"

#: config/jsL10n.php:328 config/jsL10n.php:357
msgid "Auto"
msgstr "Автоматически"

#: class/Products.php:119 config/jsL10n.php:49 
#: templates/orders/import-order-item-checkbox.php:6
msgid "Barcode"
msgstr "Штрих-код"

#: config/jsL10n.php:104
msgid "Barcode for order"
msgstr "Штрих-код для заказа"

#: config/jsL10n.php:96
msgid "Barcode Generator"
msgstr "Генератор штрих-кода"

#: config/jsL10n.php:364
msgid "Barcode height"
msgstr "Высота штрих-кода"

#: config/jsL10n.php:365
msgid "Barcode position"
msgstr "Положение штрих-кода"

#: class/Core.php:136 class/Core.php:137
msgid "Barcode Printer"
msgstr "Печать штрих-кодов"

#: config/jsL10n.php:95
msgid "Barcode Printer settings"
msgstr "Настройки"

#. Name of the plugin
msgid "Barcode Printing for WooCommerce & Contact Form 7 - (business)"
msgstr "Barcode Printing for WooCommerce & Contact Form 7 - (business)"

#: config/jsL10n.php:162
msgid "Barcode Templates"
msgstr "Шаблоны штрих-кодов"

#: config/jsL10n.php:252
msgid "Barcode Type:"
msgstr "Тип штрих-кода:"

#: config/jsL10n.php:167
msgid "Barcode value"
msgstr "Значение штрих-кода"

#: config/jsL10n.php:362
msgid "Barcode width"
msgstr "Ширина штрих-кода"

#: class/Core.php:176
msgid "Barcode-Generator Page"
msgstr "Страница генератора штрих-кода"

#: config/jsL10n.php:360
msgid "Barcode-size:"
msgstr "Размер штрих-кода: "

#: config/jsL10n.php:15
msgid "Barcodes - Create Manually"
msgstr "Создать штрих-коды вручную  "

#: config/jsL10n.php:19
msgid "Barcodes - Import products from categories"
msgstr "Импорт товаров из категорий для создания штрих-кодов"

#: config/jsL10n.php:102
msgid "Barcodes for products"
msgstr "Штрих-коды для продуктов "

#: config/jsL10n.php:89
msgid "Barcodes have been imported."
msgstr "Штрих-коды импортированы."

#: config/jsL10n.php:371
msgid "Base padding"
msgstr "Базовый отступ"

#: config/jsL10n.php:285
msgid "Base padding:"
msgstr "Базовый отступ:"

#: config/jsL10n.php:368
msgid "Bottom"
msgstr "Снизу"

#: config/jsL10n.php:140
msgid ""
"By default barcode images are being created on product page load, email "
"sending, product edit and other events. But if by some reason you need to "
"generate barcodes for all products at once - use this feature."
msgstr ""
"По умолчанию изображения штрих-кода создаются при загрузке страницы продукта,"
" отправке электронной почты, редактировании продукта и других событиях. Но "
"если по какой-то причине вам нужно сгенерировать штрих-коды сразу для всех "
"товаров - воспользуйтесь этой функцией."

#: config/jsL10n.php:291
msgid "Can't create a preview!"
msgstr "Невозможно создать предварительный просмотр!"

#: config/jsL10n.php:6 config/jsL10n.php:238
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"

#: config/jsL10n.php:86
msgid ""
"Categories are not selected. Please, select categories you would like to "
"import by clicking on checkboxes."
msgstr ""
"Категории не выбраны. Пожалуйста, выберите категории, которые вы хотите "
"импортировать, установив флажки."

#: config/jsL10n.php:366
msgid "Center"
msgstr "Центр"

#: config/jsL10n.php:117 config/jsL10n.php:144 config/jsL10n.php:169 
#: config/jsL10n.php:184
msgid "Changes have been saved."
msgstr "Изменения были сохранены."

#: config/jsL10n.php:7
msgid "Check"
msgstr "Проверить"

#: config/jsL10n.php:71 config/jsL10n.php:192
msgid "Clear"
msgstr "Oчистить"

#: config/jsL10n.php:234
msgid "Clear cache"
msgstr "Очистить кэш"

#: config/jsL10n.php:110
msgid "Clear local storage"
msgstr "Очистить локальное хранилище"

#: config/jsL10n.php:300
msgid "Click"
msgstr "Нажмите"

#: config/jsL10n.php:346
msgid "Continue"
msgstr "Продолжить"

#: config/jsL10n.php:295
msgid "Copies"
msgstr "Копии"

#: config/jsL10n.php:21 config/jsL10n.php:143
msgid "Create"
msgstr "Создать"

#. Description of the plugin
msgid ""
"Create and Print barcodes on label sheets using a printer. Best tool to make "
"inventory of your stock."
msgstr ""
"Создавайте и печатайте штрих-коды на этикетках с помощью принтера. Лучший "
"инструмент для инвентаризации ваших запасов."

#: config/jsL10n.php:27
msgid ""
"Create button with this CSS selector, so plugin will use it as a \"Generate "
"Barcodes\" button."
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:16
msgid "Create Labels"
msgstr "Создание этикетки"

#: class/Core.php:146
msgid "Create Manually"
msgstr "Создать вручную"

#: config/jsL10n.php:126
msgid "Currency symbol"
msgstr "Символ валюты"

#: config/jsL10n.php:247
msgid "Custom CSS"
msgstr "Произвольный СSS"

#: config/jsL10n.php:12
msgid ""
"Custom field name is correct, {{count}} products has been found with this "
"field."
msgstr ""
"Имя произвольного поля правильное, продуктов с этим полем найдено {{count}}."

#: config/jsL10n.php:9
msgid "Custom Fields"
msgstr "Произвольные поля"

#: config/jsL10n.php:349 config/jsL10n.php:352
msgid "Data from wizard could not be saved due to the error:"
msgstr "Данные из мастера установок не удалось сохранить из-за ошибки:"

#: class/Formats.php:28 class/Formats.php:428
msgid "Data successfully deleted."
msgstr "Данные успешно удалены."

#: class/Formats.php:104 class/Formats.php:297
msgid "Data successfully saved."
msgstr "Данные успешно сохранены."

#: class/Formats.php:32 class/Formats.php:432
msgid "Data was not deleted."
msgstr "Данные не были удалены."

#: class/Formats.php:108 class/Formats.php:301
msgid "Data was not saved."
msgstr "Данные не были сохранены."

#: config/jsL10n.php:245
msgid "Default font"
msgstr "Шрифт по умолчанию"

#: config/jsL10n.php:130
msgid "Default profile"
msgstr "Профиль по умолчанию"

#: config/jsL10n.php:45
msgid "Defined by user"
msgstr "Определяется пользователем"

#: config/jsL10n.php:239
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"

#: config/jsL10n.php:326
msgid "Dimensions"
msgstr "Размеры"

#: config/jsL10n.php:116
msgid "Display all attributes"
msgstr "Отображать все атрибуты"

#: config/jsL10n.php:127
msgid "Display currency symbol with a price"
msgstr "Отображение символа валюты с ценой"

#: config/jsL10n.php:129
msgid "Display name of field before value, e.g. Color: Red"
msgstr "Отображать название поля перед его значением. Например:  Цвет: красный"

#: config/jsL10n.php:128
msgid "Display name of field for matched Lines"
msgstr "Отображать названия полей"

#: config/jsL10n.php:115
msgid "Display nothing"
msgstr "Ничего не отображать"

#: config/jsL10n.php:40
msgid "Display product field or text under \"Code\""
msgstr "Отображать поле продукта или текст под полем «Код»"

#: config/jsL10n.php:39
msgid "Display product field or text under \"Line2\""
msgstr "Отображать поле продукта или текст под \"Строкой 2\""

#: config/jsL10n.php:283
msgid ""
"During barcode generation, these shortcodes will be replaced with proper "
"values."
msgstr ""
"Во время генерации штрих-кода эти короткие коды будут замещены "
"соответствующими значениями.\n"

#: config/jsL10n.php:330
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"

#: config/jsL10n.php:147
msgid "Embedding orders"
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:141
msgid "Embedding products"
msgstr ""

#. %s: Name of a validated field
#: config/config.php:36
#, php-format
msgid "Empty lines not allowed in field \"%s\"."
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:100
msgid "Enable barcodes"
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:242
msgid "Enable custom fonts"
msgstr "Включить пользовательские шрифты"

#: config/jsL10n.php:113
msgid ""
"Enable this option if you want to see grid printed along with labels (it "
"might be useful for a debug)"
msgstr ""
"Включите этот параметр, если вы хотите, чтобы этикетки были напечатаны "
"вместе с разлиновкой (это может быть полезно для отладки)"

#: config/jsL10n.php:66
msgid "Enter field or attribute"
msgstr "Введите поле или атрибут"

#: config/jsL10n.php:334
msgid "Enter label size"
msgstr "Введите размер этикетки"

#: config/jsL10n.php:78
msgid ""
"Entered sizes are not correct. \"Final size\" should match \"paper size\"."
msgstr ""
"Введены неверные размеры. «завершающий размер» должен соответствовать "
"«размеру бумаги»."

#: config/jsL10n.php:153
msgid "Equal to amount of purchased products (qty)"
msgstr "Равно количеству купленных товаров (кол-во)"

#: config/jsL10n.php:154
msgid "Equal to total product quantity (in stock)"
msgstr "Равно общему количеству продуктов (на складе)"

#: config/jsL10n.php:299
msgid "Failed:"
msgstr "Не удалось:"

#: class/Core.php:174
msgid "FAQ"
msgstr "Вопросы & Ответы"

#. %s: Name of a validated field
#: config/config.php:34
#, php-format
msgid "Field \"%s\" should not be empty."
msgstr ""
"Поле «% s» не должно быть пустым.\n"

#: config/jsL10n.php:60 config/jsL10n.php:61 config/jsL10n.php:62 
#: config/jsL10n.php:63
msgid "Field / attribute"
msgstr ""
"Поле / атрибут\n"

#: config/jsL10n.php:320
msgid "Final size of label sheet:"
msgstr ""
"Завершающий размер этикеточного листа:\n"

#: config/jsL10n.php:337
msgid "Find sizes on the box or leave default values for now"
msgstr "Найдите размеры на коробке или оставьте пока значения по умолчанию"

#: config/jsL10n.php:359
msgid "Font size"
msgstr "Размер шрифта"

#: config/jsL10n.php:181
msgid "Fonts & CSS"
msgstr "Шрифты & CSS"

#: config/jsL10n.php:176
msgid ""
"For \"Variation\" you can access parent values, e.g:<br/>[cf=parent._sku "
"before=\"parent SKU: \" after=\"\\n\"]<br/>[static=|]<br/>[cf=_sku "
"before=\"SKU: \" after=\"\\n\"]"
msgstr ""
"Для \"Вариации\" вы можете получить доступ к родительским значениям. "
"Например: <br/> [cf = parent._sku before = \"parent SKU:\" after = \"\\ n\"] "
"<br/> [static = |] <br/> [ cf = _sku before = \"SKU:\" after = \"\\ n\"]"

#: config/jsL10n.php:172
msgid "For single product:"
msgstr "Для простого товара:"

#: config/jsL10n.php:175
msgid "For variation product:"
msgstr "Для вариативного товара:"

#: config/jsL10n.php:312
msgid "Gap Across:"
msgstr "Разрыв между:"

#: config/jsL10n.php:311
msgid "Gap Around:"
msgstr "Разрыв вокруг:"

#: config/jsL10n.php:121
msgid "General"
msgstr "Основные"

#: templates/contact-form-7/flamingo-import-messages-button.php:8
msgid "Generate Barcodes"
msgstr "Создать штрих-коды"

#: config/jsL10n.php:139
msgid "Generate barcodes for all products"
msgstr "Создать штрих-коды для всех продуктов"

#: config/jsL10n.php:231
msgid "Global"
msgstr "Глобальные"

#: config/jsL10n.php:347
msgid "Go to product page"
msgstr "Перейти на страницу продукта"

#: config/jsL10n.php:342 config/jsL10n.php:363
msgid "Height"
msgstr "Высота"

#: config/jsL10n.php:324
msgid "height must be equal to"
msgstr "высота должна быть равна"

#: config/jsL10n.php:301
msgid "here"
msgstr "здесь"

#: config/jsL10n.php:319
msgid "here is example"
msgstr "вот пример"

#: config/jsL10n.php:163
msgid ""
"Here you can see barcode templates which are supported by this plugin.<br/>"
"If you need some other barcode template then contact us at <a href=\"mailto:"
"support@ukrsolution.com\">support@ukrsolution.com</a> and we will create it "
"for you."
msgstr ""
"Здесь вы можете увидеть шаблоны штрих-кода, которые поддерживаются этим "
"плагином. <br/> Если вам нужен другой шаблон штрих-кода, свяжитесь с нами по "
"адресу <a href=\"mailto:support@ukrsolution.com\"> support@ukrsolution.com "
"</ a > И мы создадим его для вас."

#: config/jsL10n.php:151
msgid "How much labels to generate:"
msgstr "Сколько создать этикеток:"

#: config/jsL10n.php:335
msgid "How to create Label - Tutorial"
msgstr "Руководство по созданию этикетки"

#. Author URI of the plugin
msgid "http://www.ukrsolution.com"
msgstr "http://www.ukrsolution.com"

#. URI of the plugin
msgid "https://www.ukrsolution.com/Joomla/A4-BarCode-Generator-For-Wordpress"
msgstr "https://www.ukrsolution.com/Joomla/A4-BarCode-Generator-For-Wordpress"

#: config/jsL10n.php:303
msgid "Id"
msgstr "Id"

#: config/jsL10n.php:114
msgid "If attribute is not specified"
msgstr "Если атрибут не указан"

#: config/jsL10n.php:133
msgid ""
"If parent product and variation has the same custom field, which should be "
"imported for variation barcodes ?"
msgstr ""
" Какое поле следует импортировать для штрих-кодов вариации, если  у "
"родительского продукта и вариативного есть одно и то же произвольное поле?"

#: config/jsL10n.php:372
msgid "Image - text gap"
msgstr "Изображение - пробел в тексте"

#: config/jsL10n.php:340
msgid "imperial"
msgstr ""

#: class/Core.php:151
#, fuzzy
#| msgid "Import categories"
msgid "Import Categories"
msgstr "Импорт категорий"

#: class/Core.php:154
msgid "Import Orders"
msgstr "Импорт заказов"

#: templates/orders/import-orders-button.php:7
msgid "Import orders"
msgstr "Импорт заказов"

#: class/Core.php:148
msgid "Import Products"
msgstr "Импорт продуктов"

#: templates/orders/import-order-items.php:8
msgid "Import products"
msgstr "Импорт товаров"

#. %s: Name of a validated field
#: config/config.php:28
msgid "In the %s parameter, an invalid value was specified."
msgstr "В параметре% s указано недопустимое значение."

#: config/jsL10n.php:243
msgid "Include fonts"
msgstr "Включить шрифты"

#: config/jsL10n.php:55
msgid "Include variations"
msgstr "Включительно вариативные"

#: config/jsL10n.php:11
msgid ""
"It might look like \"tshirt_size\", \"upc_code\" or \"my_custom_field\". "
"Usually name/key of custom field is specified in plugin where it was created."
msgstr ""
"Это может выглядеть как \"tshirt_size\", \"upc_code\"  или "
"\"my_custom_field\". Обычно имя / ключ произвольного поля указывается в "
"плагине, в котором оно было создано."

#: config/jsL10n.php:24
msgid "Items checkbox CSS selector"
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:177
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"

#: config/jsL10n.php:310
msgid "Label Across:"
msgstr "Колонок с этикетками:"

#: config/jsL10n.php:178
msgid "Label afterRender event"
msgstr "Этикетка afterRender события"

#: config/jsL10n.php:309
msgid "Label Around:"
msgstr "Строк с этикетками:"

#: config/jsL10n.php:308
msgid "Label Height:"
msgstr "Высота Этикетки:"

#: config/jsL10n.php:287
msgid "Label height:"
msgstr "Высота этикетки:"

#: config/jsL10n.php:188
msgid "Label settings"
msgstr "Настройки этикетки"

#: class/Core.php:159
msgid "Label Templates"
msgstr "Шаблоны этикеток"

#: config/jsL10n.php:307
msgid "Label Width:"
msgstr "Ширина Этикетки:"

#: config/jsL10n.php:286
msgid "Label width:"
msgstr "Ширина этикетки:"

#: config/jsL10n.php:369
msgid "Left"
msgstr "Слева"

#: config/jsL10n.php:125
msgid "License"
msgstr "Лицензия"

#: config/jsL10n.php:123
msgid "license"
msgstr "Лицензия"

#: config/jsL10n.php:98
msgid "License key"
msgstr "Лицензионный ключ"

#: config/jsL10n.php:50
msgid "Line 1"
msgstr "Строка 1"

#: config/jsL10n.php:51
msgid "Line 2"
msgstr "Строка 2"

#: config/jsL10n.php:52
msgid "Line 3"
msgstr "Строка 3"

#: config/jsL10n.php:53
msgid "Line 4"
msgstr "Строка 4"

#: config/jsL10n.php:92
msgid "Loading..."
msgstr "Загрузка..."

#: config/jsL10n.php:232
msgid "Local"
msgstr "Локальные"

#: config/jsL10n.php:358
msgid "Manual"
msgstr "Вручную"

#: config/jsL10n.php:316
msgid "Margin bottom:"
msgstr "Нижний отступ:"

#: config/jsL10n.php:314
msgid "Margin left:"
msgstr "Отступ слева:"

#: config/jsL10n.php:313
msgid "Margin right:"
msgstr "Отступ справа:"

#: config/jsL10n.php:315
msgid "Margin top:"
msgstr "Отступ сверху:"

#: config/jsL10n.php:325
msgid "Margins"
msgstr "Отступы"

#. %s: Name of a validated field
#: config/config.php:30
#, php-format
msgid "Markup should be valid XML in the %s parameter."
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:171
msgid "Match \"Barcode value\" (to generate image) with a field(s):"
msgstr ""
"Сопоставить значение штрих-кода для создания изображения в комбинации с "
"полями."

#: config/jsL10n.php:33
msgid "Match barcode lines with message fields or attributes"
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:31
msgid "Match barcode lines with order fields"
msgstr "Сопоставление полей с полями заказов"

#: config/jsL10n.php:30 config/jsL10n.php:32 config/jsL10n.php:34
msgid "Match barcode lines with product fields or attributes"
msgstr "Сопоставление полей с полями товаров или атрибутами"

#: config/jsL10n.php:182
msgid "Match Fields"
msgstr "Сопоставление полей"

#: config/jsL10n.php:240
msgid "Match fields"
msgstr "Сопоставление полей"

#: config/jsL10n.php:17
msgid "Match fields for label"
msgstr "Сопоставьте поля для этикетки"

#: config/jsL10n.php:288
msgid "Media"
msgstr "Изображение"

#: config/jsL10n.php:304
msgid "Messagae"
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:297
msgid "Message(s) not found"
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:87
msgid ""
"Messages are not selected. Please, select messages you would like to import "
"by clicking on checkboxes."
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:339
msgid "metric"
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:248 config/jsL10n.php:306
msgid "Name:"
msgstr "Название:"

#: config/jsL10n.php:329
msgid "New label sheet"
msgstr "Новый лист"

#. %s: Name of a validated field
#: config/config.php:16
msgid "No %s parameter specified."
msgstr ""

#: class/Api/BaseRestController.php:223
msgid "Not found"
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:253
msgid "Not Selected"
msgstr "Не выбран"

#: config/jsL10n.php:159
msgid ""
"On this page you can create your own label template and use it for label "
"printing.<br/>\n"
"    Before creation of your own template please check predefined examples to "
"learn HTML code structure for template.<br/>\n"
"    If you need help with it you can ask your web-developer or contact us by "
"email: <a href=\"mailto:support@ukrsolution.com\">support@ukrsolution.com</a>"
", and provide us with all details about label template you would like to "
"create."
msgstr ""
"На этой странице вы можете создать свой собственный шаблон для этикетки и "
"использовать его при печати этикеток. <br/>\n"
"     Перед созданием собственного шаблона проверьте доступные примеры, чтобы "
"узнать структуру кода HTML для шаблона. <br/>\n"
"     Если вам нужна помощь, вы можете попросить своего веб-разработчика или "
"связаться с нами по электронной почте: <a href=\"mailto:support@ukrsolution."
"com\"> support@ukrsolution.com </a> и предоставить нам все данные о шаблоне "
"этикетки, который вы хотите создать."

#. %s: Name of a validated field
#: config/config.php:38
#, php-format
msgid "Only one shortcode per line allowed in field \"%s\"."
msgstr ""

#: class/Core.php:144
msgid "Open Preview"
msgstr "Предварительный просмотр"

#: config/jsL10n.php:107
msgid "Order shortcode / type"
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:296
msgid "Order(s) not found"
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:84
msgid ""
"Orders are not selected. Please, select orders you would like to import by "
"clicking on checkboxes."
msgstr ""
"Заказы не выбран. Пожалуйста, выберите заказы, которые вы хотите "
"импортировать, установив галочки."

#: config/jsL10n.php:124
msgid "Other"
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:70
msgid "Pages"
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:190
msgid "Paper"
msgstr "Бумага"

#: config/jsL10n.php:68 config/jsL10n.php:73
msgid "Paper type"
msgstr "Тип бумаги"

#: config/jsL10n.php:343
msgid "Paper:"
msgstr "Бумага:"

#: config/jsL10n.php:79
msgid "Perfect fit!"
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:336
msgid "Please choose measure units used in your region"
msgstr ""

#: barcode_generator.php:75
msgid ""
"Please deactivate any other version of the plugin before you can activate "
"this one."
msgstr ""

#. %s: Name of a validated field
#: config/config.php:18
msgid "Please select at least one item and try again."
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:10
msgid "Please specify name of custom field here."
msgstr "Пожалуйста, укажите здесь название произвольного поля."

#: config/jsL10n.php:351 config/jsL10n.php:353
msgid "Please try to run wizard again."
msgstr "Пожалуйста, попробуйте снова запустить мастер. "

#. %s: Name of a validated field
#: config/config.php:32
#, php-format
msgid "Posts not found with custom field: %s."
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:292
msgid "Preview product:"
msgstr "Предварительный просмотр продукта:"

#: config/jsL10n.php:75
msgid "Print"
msgstr "Печать"

#: config/jsL10n.php:112
msgid "Print grid on pages"
msgstr "Печатать с сеткой/разлиновкой на страницах"

#: config/jsL10n.php:8
msgid ""
"Problem connect to server!</br>Please reload page, if error will repeat.</br>"
" Report us about problem. <a href=\"mailto:support@ukrsolution.com\">"
"@Support</a>"
msgstr ""
"Проблема с подключением к серверу! </br> Пожалуйста, перезагрузите страницу. "
"</br> Сообщите нам о проблеме. <a href=\"mailto:support@ukrsolution.com\"> "
"@Support </a>, если ошибка повторится."

#: config/jsL10n.php:229
msgid "Product"
msgstr "Товар"

#: config/jsL10n.php:137
msgid "Product dimensions"
msgstr "Размеры продукта"

#: templates/categories/import-categories-button.php:8 
#: templates/orders/import-products-button.php:8 
#: templates/products/import-button.php:8 
#: templates/products/import-single-product-button.php:12 
#: templates/products/import-variable-button.php:18
msgid "Product Label"
msgstr "Этикетка продукта"

#: config/jsL10n.php:250
msgid "Product label"
msgstr "Этикетка продукта"

#: config/jsL10n.php:65
msgid "Product SKU, ISIN, UPC, EAN or any other data"
msgstr "SKU продукта, ISIN, UPC, EAN или любые другие данные"

#: config/jsL10n.php:82 config/jsL10n.php:83
msgid ""
"Products are not selected. Please, select products you would like to import "
"by clicking on checkboxes."
msgstr ""
"Товары не выбраны. Пожалуйста, выберите продукты, которые вы хотите "
"импортировать, установив флажки."

#: config/jsL10n.php:189
msgid "Profile"
msgstr "Профиль"

#: config/jsL10n.php:370
msgid "Right"
msgstr "Справа"

#: config/jsL10n.php:373
msgid "Rotate barcode by 90 degree"
msgstr "Повернуть штрих-код на 90 градусов"

#: config/jsL10n.php:327
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"

#: config/jsL10n.php:118 config/jsL10n.php:142 config/jsL10n.php:165 
#: config/jsL10n.php:168 config/jsL10n.php:183
msgid "Save Changes"
msgstr "Сохранить изменения"

#: config/jsL10n.php:237
msgid "Save changes"
msgstr "Сохранить изменения"

#: config/jsL10n.php:193
msgid "Save Profile"
msgstr "Сохранить профиль"

#: config/jsL10n.php:293
msgid "Select any other template as an HTML example"
msgstr "Выберите любой другой шаблон в качестве примера HTML"

#: templates/categories/import-categories-button.php:5
msgid "Select categories and press this button to create barcodes."
msgstr "Выберите категории и нажмите эту кнопку, чтобы создать штрих-коды."

#: config/jsL10n.php:59
msgid "Select column with product code"
msgstr "Выберите столбец с кодом продукта"

#: config/jsL10n.php:38
msgid "Select column with product name"
msgstr "Выберите столбец с названием продукта"

#: config/jsL10n.php:36 config/jsL10n.php:37
msgid "Select column with SKU, UPC or other code"
msgstr "Выберите столбец с SKU, UPC  или другим кодом"

#: templates/orders/import-order-items.php:5
msgid "Select items and press this button to create barcodes."
msgstr ""

#: templates/contact-form-7/flamingo-import-messages-button.php:5
msgid "Select messages and press this button to create barcodes."
msgstr ""

#: templates/orders/import-orders-button.php:4 
#: templates/orders/import-products-button.php:5
msgid "Select orders and press this button to create barcodes."
msgstr "Выберите заказы и нажмите эту кнопку, чтобы создать штрих-коды."

#: config/jsL10n.php:85
msgid ""
"Select orders from which you would like to generate product barcodes by "
"clicking on checkboxes."
msgstr ""
"Выберите заказы, из которых вы хотите создать штрих-коды продуктов, "
"установив флажки."

#: templates/products/import-button.php:5
msgid "Select products and press this button to create barcodes."
msgstr "Выберите продукты и нажмите эту кнопку, чтобы создать штрих-коды."

#: config/jsL10n.php:58
msgid "Select template"
msgstr "Выбрать шаблон"

#: config/jsL10n.php:41 config/jsL10n.php:64
msgid "Select type of barcode"
msgstr "Выберите тип штрих-кода"

#: config/jsL10n.php:332
msgid "Select your printer type"
msgstr "Выберите тип вашего принтера"

#: config/jsL10n.php:187
msgid "Selected label sheet doesn't match to active label template."
msgstr ""
"Выбранный лист этикеток не соответствует активированному шаблону для "
"этикеток."

#: config/jsL10n.php:289
msgid "Sender Address:"
msgstr "Адрес отправителя:"

#: config/jsL10n.php:236
msgid "Set active"
msgstr "Активировать"

#: class/Core.php:161 class/Core.php:212 class/Core.php:213
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: config/jsL10n.php:225
msgid "settings"
msgstr "настройки"

#: config/jsL10n.php:109
msgid "Setup wizard"
msgstr "Мастер установки"

#: config/jsL10n.php:191
msgid "Sheet"
msgstr "Лист"

#: config/jsL10n.php:344
msgid "Sheet:"
msgstr "Лист:"

#: config/jsL10n.php:18
msgid "Shipping Label"
msgstr "Транспортная этикетка"

#: config/jsL10n.php:251
msgid "Shipping label"
msgstr "Транспортная этикетка"

#: config/jsL10n.php:97
msgid "Shipping Labels"
msgstr "Транспортная этикетка"

#: config/jsL10n.php:267
msgid ""
"Shipping labels only: [logo_image_url], [shipping_sender_address]<br />\n"
"    [cf=_billing_first_name],[cf=_billing_last_name],[cf=_billing_city],<br "
"/>\n"
"    [cf=_billing_address_1],[cf=_billing_address_2],[cf=_billing_postcode],"
"<br />\n"
"    [cf=_billing_country],[cf=_billing_country_full_name],<br />\n"
"    [cf=_billing_state],[cf=_billing_state_full_name],<br />\n"
"    [cf=_shipping_first_name],[cf=_shipping_last_name],[cf=_shipping_city],"
"<br />\n"
"    [cf=_shipping_address_1],[cf=_shipping_address_2],[cf=_shipping_postcode]"
",<br />\n"
"    [cf=_shipping_country],[cf=_shipping_country_full_name],<br />\n"
"    [cf=_shipping_state],[cf=_shipping_state_full_name],<br />\n"
"    [order-total-items],<br />\n"
"    [product-list-start]<br />\n"
"    &nbsp;&nbsp;&nbsp;[field=\"ID\" after=\" - \"]<br />\n"
"    &nbsp;&nbsp;&nbsp;[field=\"post_title\"]<br />\n"
"    &nbsp;&nbsp;&nbsp;[order-single-item-qty]<br />\n"
"    &nbsp;&nbsp;&nbsp;[cf=\"_price\"]<br />\n"
"    [product-list-end]<br />"
msgstr ""
"Shipping labels only: [logo_image_url], [shipping_sender_address]<br />\n"
"    [cf=_billing_first_name],[cf=_billing_last_name],[cf=_billing_city],<br "
"/>\n"
"    [cf=_billing_address_1],[cf=_billing_address_2],[cf=_billing_postcode],"
"<br />\n"
"    [cf=_billing_country],[cf=_billing_country_full_name],<br />\n"
"    [cf=_billing_state],[cf=_billing_state_full_name],<br />\n"
"    [cf=_shipping_first_name],[cf=_shipping_last_name],[cf=_shipping_city],"
"<br />\n"
"    [cf=_shipping_address_1],[cf=_shipping_address_2],[cf=_shipping_postcode]"
",<br />\n"
"    [cf=_shipping_country],[cf=_shipping_country_full_name],<br />\n"
"    [cf=_shipping_state],[cf=_shipping_state_full_name],<br />\n"
"    [order-total-items],<br />\n"
"    [product-list-start]<br />\n"
"    &nbsp;&nbsp;&nbsp;[field=\"ID\" after=\" - \"]<br />\n"
"    &nbsp;&nbsp;&nbsp;[field=\"post_title\"]<br />\n"
"    &nbsp;&nbsp;&nbsp;[order-single-item-qty]<br />\n"
"    &nbsp;&nbsp;&nbsp;[cf=\"_price\"]<br />\n"
"    [product-list-end]<br />"

#: config/jsL10n.php:103
msgid "Show barcode for each product"
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:101
msgid "Show barcodes in order confirmation email"
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:105
msgid "Show one barcode for a whole order"
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:318
msgid "Sizes should be specified on the package,"
msgstr "Размеры должны быть указаны на упаковке,"

#: config/jsL10n.php:348
msgid "Skip"
msgstr "Пропустить"

#: config/jsL10n.php:298
msgid "Successfully:"
msgstr "Успешно"

#: class/Core.php:166 class/Core.php:167
msgid "Support"
msgstr "Служба поддержки"

#: config/jsL10n.php:42 config/jsL10n.php:166
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"

#: class/BarcodeTemplates/BarcodeTemplatesController.php:137
msgid "Template created successfully!"
msgstr "Шаблон успешно создан!"

#: config/jsL10n.php:158
msgid "Template Settings"
msgstr "Настройки шаблонов"

#: class/BarcodeTemplates/BarcodeTemplatesController.php:231 
#: class/BarcodeTemplates/BarcodeTemplatesController.php:268
msgid "Template updated successfully!"
msgstr "Шаблон успешно обновлен!"

#: config/jsL10n.php:345
msgid "Template:"
msgstr "Шаблон:"

#. %s: Name of a validated field
#: config/config.php:22
msgid "The %s parameter is not a boolean."
msgstr "Параметр% s не является логическими данными."

#. %s: Name of a validated field
#: config/config.php:20
msgid "The %s parameter is not a number."
msgstr "Параметр% s не является числом."

#. %s: Name of a validated field
#: config/config.php:24
#, php-format
msgid "The %s parameter is not a string."
msgstr "Параметр% s не является строкой."

#. %s: Name of a validated field
#: config/config.php:26
msgid "The %s parameter is not an array."
msgstr "Параметр% s не является массивом."

#: config/jsL10n.php:233
msgid "The one with value"
msgstr "Один со значением"

#: config/jsL10n.php:145 config/jsL10n.php:170 config/jsL10n.php:185
msgid "These settings are used for barcode embedding into pages and emails."
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:148
msgid "These settings are used for barcode embedding into pages."
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:146
msgid ""
"These shortcodes can be used for barcode embedding into pages, emails and "
"posts."
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:179
msgid ""
"This JS will be run for each created label. Use \"jQuery(label)\" to get "
"access to label."
msgstr ""
"Этот JS будет запускаться для каждой созданной этикетки. Используйте «jQuery "
"(label)», чтобы получить доступ к метке."

#: config/jsL10n.php:157
msgid ""
"This page for demonstration purposes only. Upgrade to Business plan to "
"create customized label templates."
msgstr ""
"Эта страница предназначена только для демонстрационных целей. Перейдите на "
"бизнес-план, чтобы создавать индивидуальные шаблоны для этикеток."

#: config/jsL10n.php:25
msgid ""
"This selector will be used by plugin to find checkboxes that are used for "
"items selection (to get item ids)."
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:4
msgid "Tip"
msgstr "Подсказка"

#: config/jsL10n.php:317
msgid "Tip:"
msgstr "Подсказка:"

#: config/jsL10n.php:29
msgid "To create barcodes, please select categories"
msgstr "Для создания штрих-кодов выберите категории"

#: config/jsL10n.php:257
msgid ""
"To display other product/order data use next shortcodes:<br />\n"
"    Product attributes: [attr=Color], [attr=Size]<br />\n"
"    Custom fields: [cf=_price], [cf=_sale_price], [cf=_regular_price], "
"[cf=_stock]<br />\n"
"    Product fields: [field=ID], [field=post_title], [field=post_parent], "
"[field=post_content], [field=post_excerpt]<br />\n"
"    For variations can be used <i>parent.</i> prefix: [field=parent.ID], "
"[cf=parent._sku]<br />\n"
"    Date & Time: [date=\"d M Y\"], [creation-date], [creation-time]<br />\n"
"    Taxonomy: [taxonomy=product_tag]<br />\n"
"    Product categories: [category], [category level=\"top\"], [category "
"separator=\"|\" level=\"last\"]<br />\n"
"    Product image: [product_image_url]<br />\n"
"    Contact form template fields for ex. <i>your-email</i>, <i>your-name</i>:"
" [cf=_field_your-email], [cf=_field_your-name]<br />"
msgstr ""
"Для отображения других данных о продукте / заказе используйте следующие "
"короткие коды: <br />\n"
"     Атрибуты продукта: [attr = Color], [attr = Size] <br />\n"
"     Пользовательские поля: [cf = _price], [cf = _sale_price], [cf = "
"_regular_price], [cf = _stock] <br />\n"
"     Поля продукта: [field = ID], [field = post_title], [field = post_parent]"
", [field = post_content], [field = post_excerpt] <br />\n"
"     Для вариантов можно использовать <i>parent.</i> prefix: [field=parent."
"ID], [cf=parent._sku]<br />\n"
"     Дата и время: [date = \"d M Y\"], [creation-date], [creation-time]<br />"
"\n"
"     Taxonomy: [taxonomy = product_tag] <br />\n"
"     Категории продуктов:  [category], [category level=\"top\"], [category "
"separator=\"|\" level=\"last\"]<br />\n"
"     Изображение продукта: [product_image_url] <br />\n"
"     Поля шаблона контактной формы, например. <i> ваш-адрес электронной "
"почты </i>, <i> ваше-имя </i>: [cf = _field_your-email], [cf = _field_your-"
"name] <br />"

#: config/jsL10n.php:255
msgid ""
"To place image and texts on label use next placeholders in html: "
"[barcode_img_url], [line1], [line2], [line3], [line4].<br />\n"
"    Values for Line1 - Line4 you will be able to match in import popup "
"dialog."
msgstr ""
"Для размещения изображения и текста на этикетке используйте следующие "
"заполнители в html: [barcode_img_url], [line1], [line2], [line3], [line4]. "
"<br />\n"
"     Значения для Line1 - Line4 вы сможете сопоставить во всплывающем "
"диалоговом окне импорта."

#: config/jsL10n.php:302
msgid "to see details."
msgstr "чтобы увидеть подробности."

#: config/jsL10n.php:81
msgid ""
"To use this tool you need to open \"All Products\" page which contains list "
"of products listed in your shop. Then on that page select which products (by "
"clicking on checkboxes) you would like to import and only after open this "
"import tool."
msgstr ""
"Чтобы использовать этот инструмент, вам необходимо открыть страницу «Все "
"продукты», которая содержит список продуктов, представленных в вашем "
"магазине. Затем на этой странице выберите  продукты (установив флажки), вы "
"хотите импортировать, и только после этого откройте функцию импорта."

#: config/jsL10n.php:367
msgid "Top"
msgstr "Вверх"

#: config/jsL10n.php:322
msgid "Total Height"
msgstr "Общая высота"

#: config/jsL10n.php:323
msgid "Total Width:"
msgstr "Общая ширина:"

#: config/jsL10n.php:54
msgid "Type"
msgstr "Тип"

#: config/jsL10n.php:249
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"

#. Author of the plugin
msgid "UkrSolution"
msgstr "UkrSolution"

#: config/jsL10n.php:108
msgid "Units"
msgstr "Единицы "

#: config/jsL10n.php:333
msgid "Units of measure"
msgstr "Единицы измерения"

#: class/BarcodeTemplates/BarcodeTemplatesController.php:278
msgid "Unknown error"
msgstr "Неизвестная ошибка"

#: config/jsL10n.php:290
msgid "updating..."
msgstr "обновляется..."

#: config/jsL10n.php:138
msgid "Use %L %W %H for length, width and height"
msgstr "Используйте% L% W% H для длины, ширины и высоты."

#: config/jsL10n.php:244
msgid "Use &lt;link&gt; HTML tag to add fonts"
msgstr "Используйте & lt; link&gt; HTML-тег для добавления шрифтов"

#: config/jsL10n.php:246
msgid "Use css rule \"font-family\" to set font"
msgstr "Используйте правило CSS \"font-family\" для установки шрифта"

#: config/jsL10n.php:47
msgid "Use order fields"
msgstr "Используйте поля заказа"

#: config/jsL10n.php:46
msgid "Use products fields"
msgstr "Используйте поля продуктов"

#: config/jsL10n.php:106
msgid "Use shortcode / type"
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:56
msgid "Use stock quantity"
msgstr "Учитывать количество на складе"

#: config/jsL10n.php:230
msgid "Variation"
msgstr "Вариация"

#: config/jsL10n.php:132
msgid "Variation custom fields priority"
msgstr "Приоритет произвольным полям вариаций"

#: config/jsL10n.php:338
msgid "Watch short video if you did not see it yet"
msgstr "Посмотрите короткое видео, если вы его еще не видели"

#: config/jsL10n.php:341 config/jsL10n.php:361
msgid "Width"
msgstr "Ширина"

#: config/jsL10n.php:321
msgid "width must be equal to"
msgstr "ширина должна быть равна"

#: config/jsL10n.php:350
msgid "Wordpress didn't return correct json reply."
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:174
msgid ""
"You can combine a few fields with separator, e.g:<br/>[field=ID before=\"Id:"
"\" after=\".\"]<br/>[static=|]<br/>[cf=_sku before=\"SKU: \" after=\"\\n\"]"
msgstr ""
"Вы можете скомбинировать несколько полей с помощью разделителя. Например:"
"<br/>[field=ID before=\"Id:\" after=\".\"]<br/>[static=|]<br/>[cf=_sku "
"before=\"SKU: \" after=\"\\n\"]"

#: config/jsL10n.php:164
msgid "You can use these templates for embedding into emails, pages & posts in"
msgstr ""

#: config/jsL10n.php:355
msgid ""
"You can't assign codes to products because all codes from this file already "
"in use by other products."
msgstr ""
"Вы не можете назначать коды продуктам, потому что все коды из этого файла "
"уже используются другими продуктами."
